Pan Tadeusz er et monumentalt verk i europeisk litteratur og utgjør selve kjernen i den polske litterære kanon. Boken hylles for sin kjærlig detaljerte gjenfinning av en svunnen tid, der tradisjonene til den polske overklassen og det sosiale og naturlige landskapet i den litauiske landsbygda fanges i verseform av en utrolig skjønnhet, enkelhet og styrke. Bill Johnstons oversettelse av denne sentrale teksten gjør det mulig for engelskspråklige lesere å oppleve rikdommen, humoren og den narrative energien i originalen.