«Stazioni di transito» er den italienske oversettelsen av Rosa Liksoms roman «Yhden yön pysäkki». Boken tar leserne med på en reise gjennom et variert landskap av tanker og følelser, der hvert stopp i handlingen representerer en ny fase i protagonistens liv. Med Liksoms karakteristiske stil, fletter forfatteren sammen fortellinger som utforsker temaer av tilhørighet, migrasjon og identitet. Dette verket gir en unik innsikt i menneskets reise og de skjebner som knyttes til de stedene vi passerer gjennom. Boken er en nødvendighet for alle som ønsker å forstå dybden av menneskelige erfaringer og den emosjonelle resonansen av det å være på reise.