Lær å utvikle de kritiske og kreative ferdighetene som er nødvendige for å 'oversette' en historie fra side til skjerm med denne trinn-for-trinn guiden til prosessen med filmatisering. Denne boken gir deg muligheten til å: - analysere en roman eller novelle for å avdekke dens 'indre film' - omforme skjønnlitterære tekster til visuell dramatikk - overvinne utfordringene som ulike mediers 'språk' presenterer - ta viktige strategiske beslutninger, både tekniske og tolkende - utarbeide og revidere plott, karakterer og dialog - formatere og sende inn manuset ditt profesjonelt. I tillegg til eksempler hentet fra 'litterære klassikere', moderne romaner, sjangerlitteratur, noveller og biografisk materiale, omfavner Marland og Edgar det bredere fenomenet med å gjenfortelle og oppdatere eksisterende historier. De utforsker også 'tilegging' av populære figurer, inter-film tilpasning (oppfølgere og 'reboots'), og utvikling til andre visuelle former, inkludert grafisk fiksjon og videospill. Enten du jobber med en trofast filmatisering av Tolstojs 'Krig og fred' eller en ny vri på et kjent verk, gir denne boken de nødvendige verktøyene for å realisere din visjon.