Boken "Persian Literature as World Literature" tar et kritisk blikk på nasjonalistiske og innfødte tolkningstrender innen persisk litteraturforskning. Forfatterne argumenterer for at disse litteraturene bør leses som verdenslitteratur – som transnasjonale og globale tekster som strekker seg utover lokale og nasjonale trender. Gjennom en kosmopolitisk tilnærming til verdenslitteratur, som også kritiserer monologiske oppfatninger av globalisering, utforsker bidragsyterne i denne samlingen hvordan persisk litteratur har blitt mottatt og sirkulert i både nærliggende og fjerne kulturer, både historisk og i moderne tid. De søker å utvikle nyskapende metoder for å fremme en transnasjonal tilnærming til persisk litteraturstudier, og engasjerer seg i konstruktive dialoger med de globale kreftene som former og påvirker persiske samfunn og kulturer.