Boken "Reading Darwin in Imperial Russia: Literature and Ideas" utforsker den rike kulturelle konteksten og den viktige historiske bakgrunnen for skrivekunsten inspirert av Darwin og hans ideer i Russland. Den bygger videre på tidligere forskning rundt hvordan Darwins tanker ble mottatt i Russland, med fokus på den første russiske oversettelsen av "Opprinnelsen til artene" i 1864. Utdannede russere tok ivrig del i lesningen av Darwins verk, og deres reaksjoner var varierte, fra entusiastisk til skeptisk og til og med fiendtlig. Dette mangfoldet kom til uttrykk gjennom en rekke publikasjoner, inkludert oversettelser, kritiske anmeldelser, meningsjournalistikk, litterær fiksjon og polemisk prosa. Mottakelsen av Darwins ideer var preget av både respekt, didaktikk, ironi og sarkasme. Boken analyserer verkene til kjente forfattere fra andre halvdel av 1800-tallet, som Dostoevsky, Chernyshevsky og Chekhov, i tillegg til mindre kjente eller nesten glemte forfattere som Danilevsky, Timiriazev, Markevich og Strakhov.