Boken "An Amharic Reader", som først ble publisert i 1924, presenterer et variert utvalg av lesestoff innhentet fra skrivende amharere i Addis Ababa. Oversettelsene er gjort så bokstavelig som mulig, uten å tilpasse det amhariske språket til standard engelsk. Innholdet er mangfoldig og inkluderer historier, beskrivende essays, oppskrifter, proklamasjoner, dikt og brev. Denne boken gir derfor et unikt innblikk i den amhariske kulturen og litteraturen, og vil appellere til både lesere og forskere som ønsker å forstå Amharas rike språklige tradisjon.