Denne oppdaterte utgaven gjør Euripides' mest kjente og innflytelsesrike skuespill tilgjengelig for studenter som leser gresk og møter sin første tragedie, samt for mer avanserte studenter. Innledningen analyserer Medea som et hevnspill, vurderer motivasjonsfaktorene som fører til hennes tragiske beslutning om å ta livet av sine egne barn, og vurderer den potensielle sympatien en gresk publikumsgruppe kan føle for en karakter som er tredobbelt merket som «den andre» (barbar, heks, kvinne). En unik funksjon ved denne boken er innføringen til den tragiske språklige stilen. Teksten, revidert for denne utgaven, suppleres med et forkortet kritisk apparatus. Komentarene gir morfologisk og syntaktisk hjelp til uerfarne studenter, samt mer avanserte observasjoner om vokabular, retorikk, dramatiske teknikker, scenisk handling og detaljer om tolkning, fra den berømte debatten mellom Medea og Jason til den 'uvitenskapelige' inntreden av Aigeus og Medeas kontroversielle monolog.