Denne oppdaterte kritiske utgaven av 'King Lear' er redigert av Lois Potter, som har skrevet en helt ny introduksjon. I denne introduksjonen tar hun hensyn til de nyeste produksjonene og tolkningene av stykket, med særlig vekt på hvordan verket har blitt mottatt og tilpasset på globalt nivå. Utgaven beholder den tekstlige analysen fra den tidligere redaktøren, Jay L. Halio, men med en forkortet form og en ny forord skrevet av Brian Gibbons. Professor Halio erkjenner at vi har to versjoner av lik autoritet: en som stammer fra Shakespeares grovskisser, og en annen fra et manuskript som ble brukt i teaterhusene på syttitallet. For denne utgaven velger han Folio som den foretrukne teksten. Han forklarer forskjellene mellom de to versjonene og gjør leseren oppmerksom på de rivaliserende kravene fra kvartoutgaven, ved hjelp av utvalgte parallelle utdrag i introduksjonen og et appendix som inneholder annoterte utdrag unike for kvartoutgaven.