David Hinton, en mesterlig oversetter av et bredt spekter av gamle kinesiske poeter og filosofer, er spesielt kvalifisert til å tilby en moderne engelsk versjon av Lao Tzus 'Tao Te Ching'. Hinton presenterer en nyskapende oversettelse som åpner opp for dyptgående forståelser av denne innflytelsesrike teksten. Han utforsker hvordan Lao Tzus åndelighet er forankret i den skapende livskraften, og hvordan dette tankesystemet vever menneskets eksistens inn i naturens prosess på de dypeste nivåene av væren. Hinton avdekker dermed 'Tao Te Ching' som en grunnleggende tekst, som også inneholder dype feministiske og økologiske perspektiver. Denne teksten er ikke bare den viktigste teksten som noen gang er blitt skrevet i Kina, men den regnes også som en av de mest innflytelsesrike åndelige tekstene i menneskets historie. Tidligere har oversettelser av 'Tao Te Ching' ofte vært utført av sinologer som mangler poetisk forståelse på engelsk, eller forfattere uten evne til å lese originalen.