Den nye oversettelsen av Bibelen, "The Keys of the Kingdom Bible", tar oss tilbake til de opprinnelige greske og hebraiske tekstene for å rette opp oversettelsesfeil som har oppstått gjennom århundrene. Dette verket utfordrer ofte de kjente formuleringene i Bibelen og minner oss på at ordene vi leser kanskje ikke alltid er hva de synes å være. Med et friskt perspektiv og en grundig tilnærming, gir denne oversettelsen leserne muligheten til å oppdage Bibelens budskap på en ny og dypere måte.