Boken "The Tin Drum" er en av de store moderne romanene, som følger Oskar Matzerath, en tretti år gammel mann som har overlevd den lange nazistiske marerittiden. I partiet der historien begynner, befinner Oskar seg på en psykiatrisk institusjon. Gjennom Oskars øyne får vi en dyptgående og samtidig humoristisk fortolkning av både tysk historie og den menneskelige tilstand i vår moderne verden. I denne utgaven har den anerkjente oversetteren og eksperten Breon Mitchell brukt omfattende forskning for å skape en oversettelse som er mer tro mot Grass' stil og rytme enn oversettelsen fra 1959. Han har gjenopprettet utelatelser og reflektert kompleksiteten i det originale verket. Etter mer enn seksti år har "The Tin Drum", om noe, økt i kraft og relevans. Alle Grass' fantastiske skildringer er fortsatt til stede og fortsatt forbløffende: Oskar Matzerath, den ustoppelige trommeslageren; hans bestemor, Anna Koljaiczek; hans mor, Agnes; Alfred Matzerath og Jan Bronski, hans presumptive fedre; samt Oskars dvergvenner, som Bebra, den store sirkusmesteren.