Når det kommer til bibeloversettelser, er lesbarhet og pålitelighet avgjørende. Originalen JERUSALEM BIBLE skiller seg ut på begge parametere. Denne bibelen, som ble utgitt første gang i 1966, er et produkt av tiden for det andre vatikankonsil (1962-1965) og var den første moderne bibelen for katolikker. Ved hjelp av definitive originale språktekster, inkludert Dødehavsrullene, har bibelforskere fra École Biblique i Jerusalem utarbeidet en nøyaktig og lettfattelig fransk oversettelse av hele Skriftens kanon (La Bible de Jérusalem). Den engelske utgaven, redigert av den anerkjente bibelforskeren Alexander Jones, springer ut fra denne franske originalen. For alle mennesker verden over som oppdager eller gjenoppdager mystikkene i Skriftene, vil kun en klar og forståelig bibeloversettelse være tilstrekkelig. Med et språk som er både utsøkt og mer moderne enn King James-versjonen, er JERUSALEM BIBLE en bibel leserne kan stole på.