I denne lille boken er det gjort et forsøk på å samle de beste og mest pålitelige settene med etiske vers som tilskrives pytagoreerne. Oversettelser fra gresk av Hall (1657) og fra fransk av Rowe, basert på Andre Dacier (1707), har blitt benyttet for å gjengi de gyldne versene til Pythagoras, men Daciers versjon har nesten utelukkende blitt fulgt, da den er klarere og mer forståelig. I tillegg inneholder boken de gyldne setningene til Demokrates, liknende fra Demophilus og pytagoreiske symboler fra Bridgmans oversettelse, funnet i hans lille bok "Translations from the Greek", utgitt i 1804. Videre er de pytagoreiske setningene av Demophilus, oversatt av Taylor, også inkludert i dette verket. Den resterende delen av versene, oversatt av Taylor, er vedlagt hans verk "Iamblichus' Life of Pythagoras", som ble utgitt i 1818.