Denne nye oversettelsen av Sofokles’ "Kvinnene i Trachis" er et levende skript i dialog med fortiden. Rachel Kitzinger, en klassisk litteraturforsker, og Eamon Grennan, en poet, har fanget tonen i det antikke greske språket med en sterk og presis engelsk, noe som gjør denne oversettelsen tilgjengelig for et moderne publikum, enten som lesere, lyttere eller seere. En unik tillegg er et lydopptak av teksten fremført av studenter fra Vassar College, som bidrar til teaterstykkets tilgjengelighet og livaktighet. "Kvinnene i Trachis" gir et innblikk i både det hjemlige liv og de verdier og forventninger som preger athenske menn, og er en rik ressurs for dem som er interessert i kjønnsroller i den greske antikken.