I AM ERROR tar for seg de komplekse materielle historiene til Nintendo Entertainment System (NES), og går i dybden på både programkoden og de tekniske begrensningene som formet plattformen. Boken knytter også an til NES's japanske forløper, Family Computer, og gir en grundig analyse av både programmering og ingeniørarbeid, samt plattformens uttrykksmuligheter og kulturelle betydning. I det ikoniske 1987-spillet Zelda II: The Adventure of Link erklærte en karakter den berømte setningen: 'I AM ERROR'. Spillere ble forvirret av denne kryptiske meldingen, som de antok var en feil i programmeringen, men det viste seg å være en klumsete oversettelse fra japansk til engelsk av uttrykket 'My Name is Error', et uskyldig programmererskjemt. Altice fremhever hvordan Nintendos oversettelsesutfordringer var mer enn bare språklige; de var også materielle og hadde konsekvenser som strakte seg langt utover enkel feiltolkning. Boken setter fokus på de tekniske aspektene, og hvordan disse påvirket opplevelsen av spillene, noe som gir leserne en dypere forståelse av hva som ligger bak deres favorittspill.