Denne nyoversettelsen av Dantes 'Purgatorio' legger vekt på de menneskelige aspektene i den andre delen av 'Den guddommelige komedie'. Utgaven er tospråklig, og inneholder en innsiktsfull introduksjon fra oversetteren. 'Purgatorio' er den midterste delen av Dantes storverk, som handler om å miste og deretter finne veien i livets midte. Uventet nok er dette den pulserende kjernen i 'Den guddommelige komedie', slik denne sterke og klare oversettelsen av poeten D. M. Black tydeliggjør. Etter dager med å utforske helvetets dyp, vakler pilgrimen tilbake til den klare dagslyset i en sjokktilstand; følelsen av vedvarende frykt og dyp forvirring, som han begynte sin reise med, er både intensifisert og lettet av den terminale visjonen om ondskap. Den langsomme og innledningsvis anstrengende klatre opp Purgatoriets fjell, veiledet som alltid av Virgil, hans poetiske forbilde og mentor, er samtidig en konfrontasjon med menneskelige begrensninger og en gjenoppdagelse av menneskelig potensial i lyset av det guddommelige.