Hsu-Tang-biblioteket tilbyr autoritative og lettleste oversettelser av klassisk kinesisk litteratur, i tospråklige utgaver som spenner over tre tusen år og hele den siniske verden. 'New Tales Told While Trimming the Wick', skrevet av den talentfulle forskeren og poeten fra Ming-dynastiet, Qu You (1347-1433), var det første fiktive verket som offisielt ble forbudt i Kina, men også den første internasjonalt anerkjente samlingen av kinesiske novellehistorier. Disse fortellingene fremstår ofte som bemerkelsesverdig moderne i sin karakterutvikling og plotkompleksitet, hvor karakterene møter etiske og moralske utfordringer som er like vanskelige å navigere i dag som de var for mer enn seks hundre år siden. Denne samlingen fungerer som en viktig og fornøyelig bro mellom de klassiske fortellingene fra Tang-dynastiet og Pu Songlings berømte 'Strange Tales from Liaozhai' fra Qing-dynastiet. Til tross for at det er fiksjon fullt av overnaturlige elementer, gir 'New Tales' fascinerende innsikt i livet og samfunnet i Kina under en turbulent tid.