The Solitudes er et episk mesterverk innen verdenslitteraturen, nå tilgjengelig i en storslått ny oversettelse av en av vår tids mest anerkjente oversettere. Luis de Góngora, en sentral skikkelse fra renessansen, revolusjonerte poetiske former som var så radikalt forskjellige fra datidens dominerende estetikk at han ble kritisert som 'Mørkets Prins'. I sitt hovedverk, The Solitudes, gir han liv til en berusende og overdådig roman i versform som følger en skipsbrutt manns ferd etter å ha blitt avvist av sin elskede. Røvet fra sivilisasjonen og dens tilstedeværende galskap, føres den ensomme helten inn i en naturlig verden som både er truende og sublimal. I denne fantastiske utgaven fanger Edith Grossman den svimlende skjønnheten i et verk som representerer et av høydepunktene innen poetisk skapelse på alle språk. Luis de Góngora (1561-1627) er en av de mest fremtredende skikkelsene i den spanske gullalderen, mens Edith Grossman er den anerkjente oversetteren av Don Quijote og har også oversatt verker av forfattere som Gabriel García Márquez og Mario Vargas Llosa.