Boken "Aspectual Substitution: Verbal Change in New Testament Quotations of the Septuagint" utforsker sitater der forfattere av Det nye testamentet refererer til Septuaginta, men endrer verbets tidsform ved å erstatte én aspektverdi med en annen. Dette skjer ofte for å styrke typologiske, profetiske eller teologiske forbindelser. Studien tar hensyn til forskjellige modeller av verb i koine-gresk, inkludert analyser som ikke er tidspregede og som har fokus på aspekt. Ved å benytte kontrastiv substitusjon vektlegger forfatteren betydningen av aspektuell substitusjon i disse sitatene. Konklusjonen viser at fremtidig tidsform innkapsler perfektiv aspekt og er særpreget for fremtidig tidsreferanse.