Robert M. Durlings utgave av Petrarcas lyriske dikt er blitt den anerkjente standarden for både lærere og studenter av dette betydningsfulle verket. Leserne har gitt ros for oversettelsen, som ikke bare er både elegant og presis, men også formidler en dyp forståelse av hva denne komplekse poeten virkelig ønsker å si. Den nøyaktige prosaoversettelsen gjør denne vakre boken spesielt nyttig for studenter som ikke behersker italiensk i sin helhet. I tillegg vil studenter som leser de originale versene finne her en autoritativ tekst som gir dem tilgang til det fulle omfanget av Petrarcas poesi.