The Unstill Ones er en spennende debutantkolleksjon av originalpoemer og oversettelser fra gammelengelsk. I denne samlingen blir leserne tatt med inn i en tidløs, skyggefylt verden hvor nyskrevede dikt klinger med en gammel resonans, og gamle dikt fremstår som nye. Den prisbelønte forskeren og poeten Miller Oberman leverer friske og dyptgående oversettelser av både kjente og mindre kjente gammelengelske dikt, der han ofte veksler mellom arkaisk og moderne språkbruk. Obermans originale dikt trekker ofte på et komprimert, taktilt gammelengelsk ordforråd og de sterke formelle kvalitetene fra middelaldersk poesi. Gjennom sin akademiske bakgrunn innen poesi, middelalderens språk, oversettelse og queer-teori, utforsker disse bemerkelsesverdige diktene steder preget av skade og transformasjon, både nye og gamle. 'Wulf and Eadwacer', en radikal oversettelse av et dikt som er over tusen år gammelt, kombinerer akademisk praksis med en queer- og feministisk tilnærming, mens originale dikt som 'On Trans' trekker på lyriske kvaliteter.