Vladimir Mayakovsky, en av de mest markante stemmene fra Ruslands sølvalder, fremstår som en futurist, horder, revolusjonær, propagandist, elsker, klovn, martyr, og helt. Denne tospråklige utgaven gir leseren 'maksimal tilgang' til hans mest kjente dikt. Boken tilbyr presise engelske oversettelser samt stressmerker i den russiske teksten, noe som gir en dypere forståelse av det originale språket. Den inkluderer også kommentarer om syntaks, ordspill og nyord, og tilbyr klargjøringer til kulturelle, historiske og litterære referanser. I tillegg inneholder den essays som utforsker temaer, personlighet og poetiske teknikker. Dette er Mayakovsky i sin reneste form, med det høyeste tilgjengelige nivået for ikke-russiske lesere.