Diana's Tree er en betydningsfull bok skrevet i Paris, byen hvor Alejandra Pizarnik bodde i fire år. Utgitt i 1963, markerer dette verket en modning i hennes forfatterskap og befester hennes plass som en av de viktigste poetiske stemmene i Latin-Amerika i andre halvdel av det 20. århundre. Pizarniks poesi, kjent for sin psykologiske dybde og emosjonelle ladning, har fengslet lesere i mer enn seksti år. Anna Deeny Morales' presise oversettelse av Pizarniks verk fanger den gnomic, drømmeaktige, lidenskapelige og mørke essensen av originalene, og gir leseren en intens opplevelse som kan sammenlignes med å stå i Walter de Marias Lightning Field. Morales' oversettelser er ikke bare tro mot originalen, men etterlater en sterk, glødende innvirkning på leseren. Diana's Tree er mer enn en samling av dikt; det er en reise gjennom det indre landskapet av menneskelig erfaring, som lar leseren føle den elektriske spenningen av Pizarniks ord.