Boken "Playwriting in Europe" av Margherita Laera tilbyr en grundig kartlegging av moderne dramatikkskaping og teateroversettelsespraksiser i Europa. Enten du er en akademiker som forsker på samtidsdramatikk og oversettelse, eller en teaterpraktiker som søker å navigere i teaterkonvensjoner i andre nasjoner, har denne boken noe å tilby. Gjennom bruk av spørreskjemaer og personlige intervjuer med sentrale aktører, samler Dr. Laera både kvalitativ og kvantitativ informasjon om hvordan hver nasjonal teaterkultur støtter levende dramatikere. Boken utforsker hvilke konvensjoner som driver produksjon og oversettelse (eller mangel på dette) av moderne skuespill, samt hvilke oppfatninger som finnes blant dørvoktere, teaterprodusenter og andre kulturelle aktører om teaterets systemer. Med land-for-land beskrivelser og analyser; intervjuer med dramatikere, oversettere, regissører og dørvoktere; en liste over viktige fakta og beste praksiser; samt en grundig vurdering av metodologien, er dette verket uunnværlig for alle som har interesse for teater og dramatikk.