Den 'Gresk-Engelske ordboken for Det nye testamentet' er et uunnværlig verktøy for både teologiske studier og personlig fordypning i Bibelen. Denne ordboken gir en grundig og detaljert oversettelse av greske ord brukt i Det nye testamentet, og gjør det lettere for leserne å forstå dypere betydninger og nyanser av teksten. Med en omfattende samling av ordforklaringer, etymologi og eksempler fra bibelske passasjer, er denne boken ideell for studenter, akademikere og enhver som ønsker å utforske den greske teksten på en grundig måte. Den klare og tilgjengelige stilen gjør det også mulig for lesere uten forkunnskaper i gresk å få innsikt i de bibelske skriftene. Uansett om du er en prest, teologistudent, eller har en personlig interesse for skriftspråket, vil denne ordboken være et verdifullt supplement i din læringsreise.