Den nyeste utgaven av et prisbelønt memoar i diktform, som reflekterer over livet som en queer urfolksmann, er nå tilgjengelig for første gang i USA. "Jeg er en av de håpløse romantikerne som ønsker at hvert øyeblikk skal være transformativt," sier Billy-Ray Belcourt i sin debutdiktsamling, "This Wound Is a World." Den trans Anishinaabe og Métis-poeten Gwen Benaway beskriver boken som "en bønn mot å knekke." Gjennom en ekspansiv poetisk nåde forener Belcourt en myk skjønnhet med den harde realiteten av kolonisering for å forme en kjærlighetssang som gjenoppliver urfolkskropper. "Denne boken er det vi har ventet på." Som en del manifest og del memoar, inviterer "This Wound Is a World" leseren til å "kutte et hull i himmelen / for å oppleve verden innenfor." Belcourt oppfordrer oss til å vende oss mot kjærlighet og sex for å forstå hvordan urfolk bærer sin sorg og smerte, uten å gi opp på framtiden. Hans dikt utfordrer sjangre og leker med former, og søker etter en dekolonial form for himmel der "alle i det minste er litt homofile."