«Stories to Caution the World» er den første komplette oversettelsen av «Jingshi tongyan», den andre av Feng Menglongs tre samlinger av fortellinger som spillede en avgjørende rolle i utviklingen av kinesisk folkelig fiksjon. Disse fortellingene har en uomtvistelig betydning både i den kinesiske litterære kanon og i verdenslitteraturen. De har blitt sammenlignet med Boccaccios «Decameron» og historiene fra «Tusen og én natt». Samlingen gir et levende bilde av det pulserende livet i det keiserlige Kina før slutten av Ming-dynastiet, med karakterer som lærde, keisere, ministre, generaler, samt en rekke vanlige menn og kvinner i deres hverdagsliv – handelsmenn, kunsthåndverkere, prostituerte, kurtisaner, giftemakere, spåker, munker, nonner, tjenere, og tyver. Feng Menglong samlet populære historier fra ulike kilder, noen av dem med opprinnelse flere århundrer tilbake, og distribuerte dem gjennom den blomstrende forlagsindustrien på 1600-tallet.