Denne definitive utgaven av Aimé Césaires komplette diktsamling samler alle hans anerkjente vers i en tospråklig utgave. Den franske delen består av nyetablerte førsteutgaver av Césaires poetiske verk, som ble tilgjengelige på fransk i 2014 under tittelen Poésie, Théâtre, Essais et Discours, redigert av A. J. Arnold og et internasjonalt team av spesialister. For å forberede de engelske oversettelsene har oversetterne gått tilbake til denne franske utgaven. Denne samlingen inkluderer oversettelser av førsteutgaver av poetens tidlige verk, før politiske inngrep ble gjort i tekstene etter 1955, noe som gir en ny forståelse av Césaires estetiske og politiske utvikling. En grundig kommentar og omfattende notater som dekker variasjoner, historiske og kulturelle referanser, samt tilbakevendende figurer og strukturer, gir et helhetlig bilde av Césaires poesi og poetikk. I tillegg inneholder boken en akademisk introduksjon og et leksikon som bidrar til å sette hans arbeid i kontekst. Dette verket er således en uunnværlig ressurs for alle som ønsker å dykke dypere inn i Césaires litterære verden.