Denne Norton Critical Edition av "Beowulf" presenterer Seamus Heaneys anerkjente poetiske oversettelse av det store anglosaksiske episk diktet, som ble belønnet med Whitbread-prisen. Heaney inkluderer en innledende tekst om oversettelsen, som gir innsikt i hans kreative prosess. Boken inneholder detaljerte forklarende notater og en innføring i det gammelengelske språkets struktur og prosodi, utarbeidet av Daniel Donoghue. I den andre utgaven er det lagt til et rikt utvalg av bilder, inkludert nye objekter fra Staffordshire Hoard, som gir visuell kontekst til teksten. Videre gir boken en omfattende samling av materiale knyttet til anglosaksisk og tidlig nordisk sivilisasjon, som gir studentene en dypere forståelse av Beowulfs kulturelle og historiske sammenheng. Den presenterer også ni kritiske tolkninger, hvorav tre er nye for denne utgaven, samt en ordliste med personnavn og en utvalgt bibliografi.