Boken «De 1001 natters eventyr» (The Arabian Nights) tar leseren med på en reise inn i en magisk verden, der historier blir fortalt av prinsesse Shahrazad, som står overfor livstruende fare dersom kongen mister interessen for hennes fortellinger. Disse tidløse og fascinerende historiene har sine røtter i en rik tradisjon fra India, Persia og Arabiske områder. De spenner over et bredt spekter av sjangre, fra spennende eventyr og livlige erotiske fortellinger til dyrefabler og tankevekkende sufitales. I sin storhetstid fungerede disse fortellingene som dagligdags underholdning i den middelalderske islamske verden, og bidro til å forme kultur og samfunn. Opprinnelsen til hver enkelt historie er ofte ukjent, og mange av dem ble overlevert muntlig i århundrer før de ble nedskrevet. Gjennom denne muntlige tradisjonen har fortellingene blitt tilpasset de arabiske samfunnsforholdene, noe som resulterer i en unik syntese av kulturell og kunstnerisk historie innen islam. Denne oversettelsen er basert på den komplette teksten av Mahdi-utgaven, den definitive arabiske utgaven av et manuskript fra 1400-tallet i Syria, som er den eldste kjente versjonen som er bevart.