Produktbeskrivelse
Boken "Medieval French Interlocutions" bringer sammen en rekke essays som undersøker det franske språkets utbredte bruk i middelalderen, med bidrag fra spesialister på ulike språk. Forfatterne giver innsikt i hvordan fransk ble benyttet i ulike kontekster, fra tyske hovardikt til bibelsk eksese på hebraisk. I løpet av middelalderen kom fransk i kontakt med mange andre språk, ikke bare engelsk, italiensk og latin, men også arabisk, nederlandsk, tysk, gresk, hebraisk, irsk, occitan, siciliansk, spansk og walisisk. Denne språklige bevegelsen ble drevet av handel, pilegrimsreiser, korstog, migrasjon, koloniseringen og erobringer, og de områdene der språkene møttes inkluderte muslimske, jødiske og kristne samfunn. Forfatterne i disse kontaktsonene uttrykte ofte sine tanker og sine verdener på fransk, men også andre språk og kulturelle settinger kunne utfordre, omformulere eller til og med ignorere prestisjen og selvforståelsen til franskbrukere. Essaysamlingen gir tverrfaglige perspektiver på bruken av fransk i den middelalderske verden, og tar avstand fra kanoniske tekster, kjente kontroverser og konvensjonelle innramminger.